Who are our Destination Experts?

Our Destination Experts love their city and have all lived there long enough to make it home; some were even born there. They have all traveled extensively in their country, so they can also advise you on tours and adventures outside of their cities. They’re just waiting to share what they know with you so your experience in the city is unique.

All speak several languages, and some have even lived in other countries too.

And all Cmycities Destination Experts adhere to the same values as Cmycities.

America

Filter By
  • andre-sao-paulo-expert

    andré

    sao paulo

    laurène

    new york

    lucie

    san francisco

    nina

    montréal

    santiago

    bogota

andre-sao-paulo-expert

andré

sao paulo

fr

André, votre Correspondant

Pour André, notre Correspondant, Sao Paulo est une ville de contrastes : un « magnifique chaos » où vous ne vous ennuierez jamais. Avec tous les jours quelque chose de nouveau à découvrir. Passionné et amoureux de sa ville, André a toujours vécu à Sao Paulo et il a hâte de vous la faire découvrir !

André parle portugais, anglais et espagnol… et un peu français

 

 

en

André, your Destination Expert

For São Paulo Destination Expert André, the city is full of contrasts and ‘beautiful chaos’. With so many new and interesting things to do you’ll never get bored there. André has lived in the city his whole life and knows it inside out. He can’t wait to give you a glimpse of the city through his eyes!

André speaks Portuguese, English and Spanish. And is now trying French!

 

 

laurène

new york

fr

Laurène, votre Correspondante

Après avoir vécu en Espagne, aux Pays-Bas, et en Suisse, c’est à New York que Laurène, française d’origine, décide de poser ses valises en 2013. Elle y trouve une diversité culturelle unique et reste aujourd’hui fascinée par la constante mutation de la Grande Pomme ! C’est tout naturellement, pour partager ses bons plans et découvertes insolites, que Laurène est devenue guide touristique et désormais correspondante pour Cmycities.

Laurène parle français, anglais, espagnol, allemand et quelques mots de néerlandais !

 

 

en

Laurène, your Destination Expert

Originally from France and after some time in Spain, in the Netherlands, and in Switzerland, Laurène settled in New York in 2013. She loves the unique cultural diversity and is fascinated by the Big Apple constant mutation! Eager to share her personal tips and unusual discoveries, it’s quite naturally that Laurène became a tour guide and later destination expert for Cmycities.

Laurène speaks French, English, Spanish, German, and a few words of Dutch

 

lucie

san francisco

fr

Lucie, votre Correspondante

Après une enfance partagée entre l’Amérique Latine et la France, des études d’architecture à Paris, et une escale au Japon, notre correspondante s’est établie à San Francisco il y a quelques années. Bijou architectural, centre névralgique des nouvelles technologies mais aussi sanctuaire de la culture hippie, San Francisco est aussi une ville très cosmopolite. Ce qui se ressent sur la variété et la qualité de ses restaurants. Autant de bonnes raisons pour venir découvrir San Francisco, excellente base de départ pour une visite en Californie. Lucie adore dénicher des bons plans et les partager, alors n’attendez plus !

Lucie parle français, espagnol, anglais, italien et quelques mots de japonais.

 

 

en

Lucie, your Destination Expert

Destination Expert Lucie grew up between Latin America and France, studied architecture in Paris and lived in Japan. But it’s San Francisco that she has been calling home for the past few years. Architectural gem, tech hub and sanctuary of the hippie movement, San Francisco is a very international city. Which is reflected on the wide variety and quality of its restaurants. Are any other reasons to visit San Francisco really needed?! The city is also a great starting point for a roadtrip in California. Lucie loves finding hidden gems around the city and sharing them, so don’t wait any longer, get in touch!

Lucie speaks French, Spanish, English, Italian and some Japanese.

 

 

nina

montréal

fr

Nina, votre Correspondante

Pour Nina, notre Correspondante à Montréal, les voyages ont commencé très jeune, en famille, et ne se sont jamais arrêtés. Cette française d’origine, qui a découvert le Canada en 2007, vous le dit : vous devez absolument venir à Montréal et visiter la région ! Pour la gentillesse de la population et pour tout ce que la ville a à offrir… Nina travaille dans le tourisme et a une multitude de bonnes adresses et d’aventures à vous suggérer.

Nina parle français, anglais et un peu hollandais et allemand

 

 

en

Nina, your Destination Expert

For Montreal Destination Expert Nina traveling started in a camper van as a child, and hasn’t stopped since. The French native first came to Montreal in 2007 and has now made it her home. For her the city is just as much about the friendly local people as it is all the places you will visit. She can’t wait to share all her favourite spots with you!

Nina speaks English and French, and a little Dutch and German.

 

 

santiago

bogota

fr

Santiago, votre Correspondant

Santiago est né et a grandi à Bogota mais est aussi un grand voyageur ! Il rêve de vous faire partager sa passion et son amour pour sa ville et son pays. Avec ses ruelles colorées, son architecture majestueuse, ses nombreux musées, Bogota est devenue une ville sure, cosmopolite et très moderne où il ne faut pas manquer de rester quelques jours lors de votre séjour en Colombie.
N’hésitez plus ! Santiago vous ouvre les portes de « son » Bogota.

Santiago parle espagnol, anglais et français

 

 

en

Santiago, your Destination Expert

Bogota born and raised Destination Expert Santiago looks forward to sharing his passion for his city with you. He likes its history and architecture, the fact that you can meet people from all around the world and the safe and modern metropolis it has become. He is a travel enthusiast and can’t wait to make your trip to Bogota something special.

Santiago speaks Spanish, English and French.

 

 

Asia

Filter By

    aline

    tokyo

    amandine

    bangkok

    gaëlle

    shanghai

    jézabel

    hanoï

    lan

    ho chi minh

    romana

    phnom penh

    vivienne

    hong kong

aline

tokyo

fr

Aline, votre Correspondante

Après 6 grands voyages au Japon, notre correspondante, Aline a décidé de s’installer à Tokyo pour vivre enfin sa passion pour le Japon. Aline est née en Suisse : elle est journaliste pour le web et professeur de français. Elle aime avant tout l’énergie que dégage cette ville et tous ses paradoxes aussi… entre tradition et modernité. Elle vous aidera à organiser votre séjour comme un moment de vie, en partageant avec vous ses meilleures adresses, hors des sentiers battus.

Aline parle français, anglais, allemand, italien et un peu japonais.

 

 

en

Aline, your Destination Expert

After no less than six trips to Japan, Destination Expert Aline moved to Tokyo in order to live her passion: Japan. Born in Switzerland, she currently works as a web journalist and a French language teacher. Aline loves the energy of Tokyo and its paradoxes between modernity and tradition. She will share with you her best addresses off the beaten path and help you organise that trip of a lifetime.

Aline speaks French, English, German, Italian and some Japanese

 

 

amandine

bangkok

fr

Amandine, votre Correspondante

Après plusieurs années passées au Vietnam et à sillonner l’Asie, notre correspondante Amandine a posé ses valises avec sa famille à Bangkok. Ingénieure agroalimentaire de formation et passionnée de cuisine, elle saura vous recommander les meilleurs lieux pour régaler vos papilles! Découvrez avec elle des lieux insolites et loin du tourisme de masse. Grâce à ses conseils, Bangkok saura vous émerveiller…

Amandine parle français, anglais et espagnol

 

 

en

Amandine, your Destination Expert

After several years in Vietnam with multiple trips around Asia, our Destination Expert Amandine has now settled in Bangkok with her family. Agro-food engineer, Amandine is a true lover of cuisine and she will share with you the best spot so you can treat yourself! Explore some of the city unusual and unique places far from the ordinary tourism striving with Amandine’s guidance. You will surely be amazed with Thailand!

Amandine speaks French, English and Spanish.

 

 

gaëlle

shanghai

fr

Gaëlle, votre Correspondante

C’est très jeune, lors d’un premier voyage en Chine en 1998, que Gaëlle est tombée amoureuse de ce pays ! Elle décide alors d’étudier le chinois au lycée, puis à l’université et multiplie les voyages en Chine. En 2006, jeune diplômée, elle décide de s’installer à Shanghai et depuis, sa passion pour le pays, sa langue et sa culture n’a pas faibli. C’est donc tout naturellement, pour partager tous ses savoirs et inspirer les futurs voyageurs, que Gaëlle a choisi de rejoindre le réseau Cmycities.

Gaëlle parle français, anglais et mandarin.

 

 

en

Gaëlle, your Destination Expert

Gaëlle is very young when she falls in love with China… during her first trip to Beijing in 1998. Naturally, she then chooses to study Chinese in high school, later in university and regularly goes back to China to satisfy her thirst for this new world. Our Destination Expert settled in Shanghai after she graduated in 2006 and her passion about China, its culture and its language, remains intact after 12 years. Now, of course, she is part of our network, happy to share her love and insight of China and inspire travelers!

Gaëlle speaks French, Chinese and Mandarin.

 

 

jézabel

hanoï

fr

Jézabel, votre Correspondante

Installée au Vietnam avec sa famille, Jézabel est heureuse de vous faire découvrir “son” Hanoï. Les liens qu’elle a tissés avec le pays sont multiples et forts. Hanoï est une ville charmante, grouillante, vivante, déroutante et tellement photogénique. Elle ne vous laissera pas indifférent. Faites part à Jézabel de vos envies de rizières ou de Baie d’Ha Long et elle vous fera découvrir les trésors cachés de la belle région du Nord.

Jézabel parle français, anglais et espagnol.

 

 

en

Jézabel, your Destination Expert

After living in Vietnam for some time with her family Jézabel can’t wait to show you her Hanoï. For her it’s a lively, beautiful city full of people to meet and things to do. Jézabel knows her city and the North of Vietnam inside out and will show you all it’s hidden treasures.

Jézabel speaks French, English and Spanish.

 

 

lan

ho chi minh

fr

Lan, votre Correspondante

Notre Correspondante, Lan, est née à Hanoï et a vécu en France de nombreuses années. Elle est venue travailler à Ho Chi Minh, il y a 7 ans maintenant : elle s’y plaît tellement qu’elle n’a plus du tout l’intention d’en repartir ! Cette ville est pleine d’énergie, a un climat agréable et… une cuisine délicieuse !
Elle est prête à vous faire découvrir tout cela peut aussi vous suggérer des découvertes au-delà d’Ho Chi Minh City, dans le Mekong, sur les plages alentours…

Lan parle français, anglais, vietnamien et espagnol

 

 

en

Lan, your Destination Expert

Ho Cho Minh City Destination Expert Lan Beau was born in Hanoi and lived in France many years. She took a job in financial management in Ho Chi Minh City seven years ago, and loves it so much she doesn’t want to leave. We’ll let her tell you why:
“I’d visited Ho Chi Minh City a couple of times a few years apart before coming to live here, so I’ve seen how fast the city grows and changes.
The city life here is so vibrant and full of energy, and all with the perfect climate.
And the food…! You’ve probably eaten Vietnamese food already, but there’s nothing like enjoying truly authentic cuisine in Vietnam itself…
Although I don’t see myself living anywhere else other than here at the moment, I’ve travelled all over South-East Asia… My passion is hopping on my motorbike and riding through the countryside in Vietnam, Laos and Cambodia.
All my friends know how much I love travelling, and often ask me to plan trips for them, and even for their friends! I love putting itineraries together for them based on what I’ve seen and done myself. And I can’t wait to do that for you!”

Lan speaks French, Vietnamese, English, Spanish

 

 

romana

phnom penh

fr

Romana, votre Correspondant

Notre Correspondant à Phnom Penh, Romana est né en France, mais est venu retrouver ses racines cambodgiennes il y a plusieurs années… en passant par la Côte d’Ivoire.
Pour lui, Phnom Penh est une ville fascinante, en perpétuel changement avec un choix infini de choses à faire… et à manger ! Passez du temps dans la ville, ou partez découvrir le pays, Romana connaît aussi parfaitement le Cambodge.

Romana parle français, anglais, khmer et espagnol

 

 

en

Romana, your Destination Expert

Phnom Penh Destination Expert Romana was born in France but came to find his roots in Cambodia… via the Ivory Coast! For him the city is intense, constantly changing and has a never-ending choice of things to do, and eat! Spend time in the city or hop over to neighbouring islands for a quiet break, Romana knows it all.

Romana speaks French, English, Khmer & Spanish

 

 

vivienne

hong kong

fr

Vivienne, votre Correspondante

Vivienne est née et a grandi à Hong Kong : elle vit toujours dans cette ville internationale et bouillonnante. Elle a été témoin de la mutation de la ville coloniale en ville au statut spécial, administrée comme province chinoise. Vivienne a passé quelques mois en France : elle connaît bien la culture française et toutes ses différences avec la culture hong-kongaise.
Elle a travaillé dans l’industrie hôtelière et propose aujourd’hui des parcours à pieds dans Hong Kong, dont elle connaît chaque quartier : aussi bien les quartiers « touristiques », les incontournables, que les endroits typiques et préférés des locaux.
Vivienne est aussi bien connectée aux groupes d’expatriés, notamment français, qu’aux communautés locales, ce qui vous garantit une immersion rapide et facile dans la ville.

Vivienne parle français, anglais, cantonais et mandarin.

 

 

en

Vivienne, your Destination Expert

Born and raised in Hong Kong, Vivienne spent all her life in this vivid international city. She has witnessed how the city transformed from a British colony to a Special Administrative Region of China. Vivienne worked in France for a while and therefore has a good understanding of the French culture, and she loved observing the similarities and differences with her own culture! After some experience in the hotel industry, she now offers walking tours in Hong Kong: from the inevitable touristic places to the most typical and local-favorite spots. Thanks to Vivienne’s expertise and to her connections with both expat groups and local communities, Vivienne will help you upgrade your experience to new levels!

Vivienne speaks French, English, Cantonese and Mandarin.

 

 

Europe

Filter By

    chiara

    sicily

    coralie

    bruxelles

    dominique

    marseille

    fay

    paris

    gaëlle

    la rochelle

    laurie

    montpellier

    marie-pascale

    londres

chiara

sicily

fr

Chiara, votre Correspondante

Après plusieurs expériences professionnelles à l’étranger, en France puis en Tunisie, notre correspondante s’est installée en Sicile, où elle vit avec sa famille. Parce qu’elle la parcourt de long en large très régulièrement, Chiara connaît parfaitement son île ! Il y a tellement de choses à découvrir en Sicile : des sites antiques, des villes baroques, des paysages à couper le souffle, des îles sublimes et des plages de rêve… sans oublier une gastronomie et des vins qui à eux seuls valent le détour. Chiara aime profondément son île et elle saura vous emmener hors des sentiers battus.

Chiara parle italien, français, anglais et un peu espagnol.

 

 

en

Chiara, your Destination Expert

Our destination expert settled in Sicily with her family after a few years abroad working in France and in Tunisia. She knows everything about her island for she constantly explores it! There is so much to see and in Sicily: ancient sites, attractive baroque cities, breath-taking scenery, sublime islands and beaches… not to mention its fabulous cuisine and wines which alone are worth the trip! Chiara deeply loves her island and she will take you off the beaten track.

Chiara speaks Italian, French, English and a bit of Spanish.

 

 

coralie

bruxelles

fr

Coralie, votre Correspondante

Coralie, notre Correspondante à Bruxelles est journaliste life style… ce qui lui donne toutes les clés pour vous accueillir et vous faire partager les secrets de sa ville. Quand elle voyage, Coralie aime qu’on la conseille et qu’on s’occupe d’elle ! Alors elle vous propose la même chose : venez découvrir Bruxelles avec une passionnée !

Coralie parle français, anglais, un peu flamand et italien

 

 

en

Coralie, your Destination Expert

Working as a lifestyle journalist has given Brussels Destination Expert Coralie everything she needs to be able to tell you about the city. From music, ballet and restaurants to trips in the surrounding forest, Brussels has a lot more to offer than you might think! When she travels, Coralie loves having a friend in her destination who can give tips no concierge service ever could, and now she wants to be that friend for you!

Coralie speaks French, English, a little Flemish and more than a little Italian

 

 

dominique

marseille

fr

Dominique, votre Correspondant

Ancien journaliste spécialiste de l’hôtellerie et du tourisme, Dominique a eu un véritable coup de cœur pour Marseille lorsqu’il s’y est installé en 2012 ! Amoureux de la cité phocéenne, notre correspondant est rapidement devenu un expert de sa ville d’adoption et a développé, pour son plaisir, et celui de ses amis, une carte interactive devenue depuis la célèbre tourisme-marseille.com. Marseille est extraordinairement riche, de par son histoire, sa configuration géographique exceptionnelle et l’authenticité de sa population métissée et Dominique est impatient de vous faire découvrir ‘un Marseille juste pour vous’, le temps d’un weekend, d’une semaine ou encore pour préparer un projet de vie !

Dominique parle français, anglais et allemand.

 

 

en

Dominique, your Destination Expert

Former journalist in the travel industry, Dominique was really taken with Marseille when he came to settle in 2012! Passionate with his adoptive city, he very quickly turned into expert on Marseille and developed an interactive map for himself first but also for his friends very naturally turning to him for things to do and to visit while in Marseille… his little initiative just for fun became the renown tourisme-marseille.com. Marseille is extraordinarily rich – in its history, its exceptional geographical position and in the authenticity of its diverse population. Dominique, with hand-picked tips, can’t wait to help you plan your trip to Marseille, should it be for a short stop over, a week or for good!

Dominique speaks French, English and German.

 

 

fay

paris

fr

Fay, votre Correspondante

Fay est née sur l’Isle de Man. Après avoir étudié à Paris, elle a décidé de s’y installer et y vit depuis plusieurs années maintenant. Pour Fay, Paris est une ville pleine de vie, aux propositions multiples : il y en a pour tous les goûts ! C’est aussi une ville où l’on peut flâner et se reposer. Fay est gourmande, « un bec fin » comme on dit en français et a hâte de partager avec vous ses meilleures adresses !

Fay parle anglais, français et espagnol.

 

 

en

Fay, your Destination Expert

After studying in Paris, Isle of Man native Fay decided to move back for good a few years ago. For her the City is full of life and different things to do whatever your tastes but is also a place where you can relax and wander around on a quiet Sunday afternoon. Fay is a real foodie and has tried everything so she can’t wait to share all her favourite spots with you!

Fay speaks English French and Spanish

 

 

gaëlle

la rochelle

fr

Gaëlle, votre Correspondante

Après plusieurs années à Londres et à Paris, Gaëlle notre correspondante, a décidé de revenir à La Rochelle, il y a 3 ans, pour profiter de la qualité de vie en bord de mer.  Pour elle, La Rochelle n’est pas seulement un port et une belle cité historique, c’est aussi une ville dynamique, où il y a toujours quelque chose à faire ou à découvrir !
Passionnée de voyages, et avec une solide expérience dans la relocation, Gaëlle se fera un plaisir de vous aider à organiser votre séjour en fonction de vos envies, et partager ses meilleures adresses avec vous !

Gaëlle parle français et anglais.

 

 

en

Gaëlle, your Destination Expert

After years living in London and Paris, Gaëlle decided to return to her hometown, La Rochelle, to enjoy life by the seaside. For her, La Rochelle is not only a beautiful historic place, but also a dynamic city where there is always something to do!

Passionate about travel, and with a solid experience in relocation, Gaëlle will be happy to help you organise your trip, and share her favorite spots with you!

Gaëlle speaks French, and English.

 

 

laurie

montpellier

fr

Laurie, votre Correspondante

Laurie, notre correspondante à Montpellier, a commencé à voyager à l’âge de 18 ans et ne s’est jamais arrêtée ! Depuis 5 ans elle vit dans cette ville sur sud de la France qu’elle adore, à la fois pour ses vastes espaces piétonniers et arborés, ses ruelles médiévales, ses hôtels particuliers et ses marchés parfumés. Il y en a pour tous les goûts à Montpellier ! Grâce à son expérience dans le tourisme, Laurie se fera un plaisir de partager avec vous ses bonnes adresses et ses coups de cœur et elle vous aidera aussi à découvrir les alentours : la Camargue, le Pont du Gard, les vignobles, les plages…

Laurie parle français et anglais.

 

 

en

Laurie, your Destination Expert

Destination Expert Laurie began travelling the world when she was 18 and it has never stopped! She has been living in Montpellier for 5 years now and she loves it… for its large and green pedestrian spaces, for its medieval streets, private mansions and scented and colored markets. There is something for all tastes and desires in Montpellier and Laurie will be happy to share with you her handy tips and advice. She will also help you organize the discovery of the amazing surroundings too: the Camargue, the Pont du Gard, vineyards and beaches…

Laurie speaks French and English.

 

 

marie-pascale

londres

fr

Marie-Pascale, votre Correspondante

La première fois que Marie-Pascale est venue à Londres, c’était lors d’un échange linguistique quand elle avait 12 ans. Elle n’imaginait pas alors qu’elle viendrait s’y installer. Londres est une ville tellement ouverte, pleine d’énergie et de choses à faire : c’est vraiment la ville qui ne dort jamais.
Marie-Pascale vous attend. Son carnet d’adresses est à votre disposition !

Marie-Pascale parle français et anglais

 

 

en

Marie-Pascale, your Destination Expert

When London Destination Expert Marie-Pascale went to the city on an exchange trip when she was 12, she couldn’t ever imagine she’d end up living there! London is so open-minded, full of energy, and things to do, it really is the city that never sleeps! She can’t wait to share her address book with you to make the most of your stay.

Marie-Pascale speaks French, English and German

 

 

Africa

Filter By

    ambre

    le cap

    arnaud

    fès

    claire

    abidjan

    elodie

    johannesbourg

ambre

le cap

fr

Ambre, votre Correspondante

Après avoir vécu de nombreuses années dans différents pays, notre Correspondante, Ambre, s’est installée à Cape Town et y a installé sa famille : elle est maintenant une « véritable locale ». Pour elle, la meilleure façon de découvrir Cape Town, c’est de profiter de la diversité et de toutes les richesses de cette ville. Bienvenue à Cape Town, la destination où vous pouvez à la fois profiter de la mer, de la montagne et de l’atmosphère des grandes villes !

Ambre parle français, anglais et espagnol

 

 

en

Amber, your Destination Expert

After living in several other countries, Destination Expert Amber has become one of the locals in Cape Town and the city has really become Home Sweet Home. The best way to enjoy Cape Town is to enjoy all the different aspects it gives you! Want to see the sea, mountains, city, all in one day? Welcome to Cape Town!

Amber speaks French, English & Spanish

 

 

arnaud

fès

fr

Arnaud, votre Correspondant

Après plusieurs années à sillonner le monde, Arnaud a posé ses valises à Fès il y a 10 ans et y séjourne une grande partie de l’année. Avec sa femme d’origine marocaine, Il y exploite un riad au cœur de la médina. Pourquoi Fès ? Pas seulement parce qu’il s’agit de la plus grande médina du monde, mais aussi pour l’atmosphère qui y règne, mêlant spiritualité, sens de l’hospitalité et volonté de préserver un habitat et un artisanat unique. Arnaud vous aidera à découvrir sa ville d’adoption et vous proposera les bons plans et les coins secrets que seuls les fassis connaissent. Alors, Marhaba fi Fes ! Bienvenu à Fès !

Arnaud parle français et anglais.

 

 

en

Arnaud, your Destination Expert

Destination Expert Arnaud who has traveled the world settled in Fes 10 years ago… He runs a ryad in the heart of the Medina with his wife, originally from Morocco. Why Fes? Not only because it’s the largest medina in the world but most of all for the atmosphere – for its spirituality, its hospitality and for its strong will to preserve its unique habitat and crafts. Arnaud will help you unfold Fes’ hidden spots that only ‘Fassis’ know about… so welcome to Fes: Marhaba fi Fes!

Arnaud speaks French and English.

 

 

claire

abidjan

fr

Claire, votre Correspondante

Après l’Allemagne, la France, le Danemark et de multiples voyages à travers le monde, notre Correspondante en Côte d’Ivoire, normande d’origine, s’est installée à Abidjan en 2016. Spécialisée en Ressources Humaines, et notamment dans l’intégration des expatriés, Claire est une véritable globetrotteuse dans l’âme et elle a beaucoup à partager sur ce pays d’Afrique de l’Ouest aux plus de 60 ethnies !

Claire parle français, anglais et allemand.

 

 

en

Claire, your Destination Expert

After some time in Germany, in France, in Denmark and many trips around the world, our Destination Expert Claire, originally from Normandy, moved to Côte d’Ivoire in 2016. Specialized in Human Resources, especially in the assistance and integration of expatriates in Abidjan, this globe trotter has got you covered with some tempting ideas on how to best spend your time in Côte d’Ivoire – the country with more than 60 ethnic groups!

Claire speaks French, English and German.

 

 

elodie

johannesbourg

fr

Elodie, votre Correspondante

Elodie a grandi en Tunisie et a commencé sa vie professionnelle dans une ONG à Soweto, avant de s’installer définitivement à Johannesbourg. Elle travaille dans le tourisme et connaît absolument tout de sa ville ! Saviez-vous que vous pouviez faire le tour du Lesotho à dos d’âne ou bien visiter Johannesbourg en skateboard ? Cette ville est pleine de vie et de surprises et Elodie est prête à vous la faire découvrir !

Elodie parle français et anglais

 

 

en

Elodie, your Destination Expert

Destination expert Elodie grew up in Tunisia, and started her professional life working for a NGO in Soweto before moving to Johannesburg…so we guess she was meant to live in Africa right? Working in tourism Elodie knows everything there is to do in her city. Did you know that you can ride a donkey around Lesotho and visit all the bars? Or do a skateboard tour of Johannesburg? This city is full of life and Elodie is ready to show you all of it!

Elodie speaks French and English.

 

 

Middle & Far-East

Filter By

    manel

    dubai - abu dhabi

    violaine

    oman

manel

dubai - abu dhabi

fr

Manel, votre Correspondante

Manel vit à Dubaï avec sa famille depuis 8 ans. Elle a pris le temps de découvrir les différentes facettes de cette ville intrigante, aux multiples communautés. Dubaï de par sa grande diversité, ne cesse de surprendre ses visiteurs. Que vous ayez envie de profiter des belles plages, de visiter les attractions les plus surprenantes qui font que Dubaï ne quitte plus le Guinness, ou à la recherche des saveurs d’orient, cette ville est pour vous ! Venez seuls ou en famille, Manel vous fera partager son enthousiasme et son amour pour sa ville : elle vous en fournira toutes les clés !

Manel parle français, arabe et anglais.

 

 

en

Manel, your Destination Expert

In Dubai with her family for 8 years, Manel took the time to discover the different sides of this intriguing city. Dubai with its impressive diversity never cease to surprise its visitors. Whether you are in a mood to get out of the fast-paced life and chill on the beach, visit the attractions that make the city a constant part of the Guinness record, or if you are looking for a total scenery change through the flavors of the East, Dubai is for you! It is one of the friendliest destinations for families as well as for the roaming singles seeking excitement. Thanks to the love and enthusiasm that Manel has for Dubai, she will gladly hand you over the city keys.

Manel speaks French, Arab and English.

 

 

violaine

oman

fr

Violaine, votre Correspondante

Oman – considéré comme La Perle d’Arabie – a tout pour vous surprendre. Oman regorge de richesses culturelles, d’une histoire passionnante et de paysages à couper le souffle. Le dépaysement est assuré alors que vous parcourez les fjords bleus de Musandam, les villes blanches le long de la côte, les oueds et massifs montagneux, les dunes de sables rouge et doré dans l’arrière-pays, les palmeraies verdoyantes sujettes à la mousson sans mentionner les wadis où il fait bon de se rafraichir.
Je suis belge francophone, une maman comblée avec 3 enfants et passionnée par le Sultanat d’Oman. J’habite dans la région depuis 5 ans et je serais ravie de partager mes coups de cœurs et petites adresses pour que votre voyage soit magique !

Il y a tout à fait moyen de combiner un itinéraire avec Cmycities Dubaï-Abu Dhabi et Cmycities Oman pour vous concocter un itinéraire sur mesure car nous travaillons en collaboration.

Violaine parle français et anglais.

 

 

en

Violaine, your Destination Expert

Oman is the pearl of Arabia! Oman is as surprising as unfamiliar. It’s magic – as you travel and explore the wonders of its landscape – formed by deserts, mountains, oasis and virgin beaches with pristine blue waters, you will realize why this country is known as the pearl of Arabia. It simply has so much to offer and one thing that really stands out is the kindness and closeness of its people and the authenticity of their culture.
I am Belgian and a happy mother of 3 children. I’ve lived in the region for almost 5 years, where I totally feel at home. As your destination expert, I am passionate about Oman, its treks in the mountains, its lush green oasis and wadis, the cruises on a dhow in the Musandam fjords. Let me guide you through Oman to make your experience a fantastic one.

And don’t forget that you can also ask to have an itinerary planned with both Cmycities Oman and Cmycities Dubai – Abu Dhabi as we do collaborate to offer you services across both locations.

Violaine speaks English and French.

 

 

Australia & Oceania

Filter By

    maïtena

    brisbane

maïtena

brisbane

fr

Maïtena, votre Correspondante

Maïtena est installée en Australie avec sa famille depuis 13 ans. Après avoir vécu à Sydney quelques années, elle a décidé de poser ses valises à Brisbane, son coup de cœur : un climat tropical toute l’année, la porte vers la grande barrière de Corail, l’île de Fraser, plus grande île de sable au monde… Brisbane, capitale du Queensland, est idéalement située entre l’océan et les parcs nationaux. C’est aussi une ville étudiante, qui regorge d’activités autour de l’art, de la culture, de la gastronomie et qui propose un choix d’activités pour tous les âges. On ne s’ennuie jamais à Brisbane !

Maïtena parle français et anglais.

 

 

en

Maïtena, your Destination Expert

Maïtena moved to Australia with her family 13 years ago. After Sydney where she stayed for a few years, she has settled in Brisbane, a city she fell in love with straight away! For its tropical climate throughout the year, the immediate access to the Great Barrier Reef and to the Fraser Island – the world’s largest sand island. Ideally located between the ocean and the national parks, the capital of Queensland is also a great student city and has a lot to offer to all ages : from cultural events to art galleries, wining and dining to sports activities, you’ll never get bored in Brisbane !

Maïtena speaks French and English.

 

 

What can we do for you?

city keys

149€ incl.taxes


Want to unlock the city you’re planning to visit? Your Destination Expert will share their tips, ideas and insider knowledge so you have the keys to the city...

city move

480€ incl.taxes


Moving abroad? We can help you with all that you need to think about and can ensure you make the right connections...

world-map-cmycities

country keys

249€ incl.taxes


We have a welcome specially just for you, in any of our destinations around the world: Become one of our privileged Premium members!

city student

380€ incl.taxes


Off studying abroad for a while but not sure where to start organising your adventure? We are here to help you get the most out of this experience…

Contact us

Get in touch with your new friends to start creating your experience.